இத்தாலி, இட்டாலி, இட்லி எது சரி?

நான் பாடநூலில் இத்தாலி (Iththaaly) என்றே பயின்றேன் அப்படியே பயன்படுத்தவும் செய்தேன்.

பின் இடாலி Italy என்று ஆங்கிலத்தில் எழுதி இருப்பதைக் கண்டேன். ஆங்கிலத்தில் உரையாடும்போது இத்தாலி என்று சொல்லிவிடாமல் கவனமாக இடாலி என்று பயன்படுத்தினேன்.

பின் கனடா வந்தேன் வட அமெரிக்க உச்சரிப்பைக் கேட்டேன். அமெரிக்கர்கள் இட்லி என்றார்கள். சிரிப்பு சிரிப்பாய் வந்தது.

இத்தாலியை
இட்லி என்றால்
இட்லியை
என்ற வென்று அழைப்பது?

Iththaaly
Italy
Itly

இதில் எதுதான் சரி? எப்படித்தான் சரியானது எது என்பதைக் கண்டுபிடிப்பது?

கடந்த வாரம் நான் இட்டாலி நாட்டுக்கே சென்றேன். அந்த மக்களோடு உரையாடினேன். அவர்களிடன் கேட்டேன், உங்கள் நாட்டின் பெயர்தான் என்ன என்று.

இட்டாலி, இட்டாலியா என்றார்கள்.

அவர்கள் நாட்டை அவர்கள் உச்சரிப்பதுபோலவே உச்சரிக்க என் தமிழால் இயலாதா என்று நினைத்தேன்.

ஏன் இயலாது?

இட்டாலி என்றுதான் இனி நான் அழைப்பதாய் முடிவு செய்தேன்.

தமிழால் எதுவும் முடியும் அது எப்படியும் வளையும்!

Comments

Popular posts from this blog

அன்புடன் உங்களை அன்புடன் வரவேற்கிறது

சென்னை விழா நன்றியுரை

பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள்

மகளின் பிறந்தநாள் வாழ்த்து

Ilayaraja Toronto 16 Feb 2013 (Part 1) - இளையராஜா டொராண்டோ

உடல் எடையைக் குறைக்க உருப்படியான வழிகள்

கள்ளக்காதல் - கள்ளக்கனியே அள்ளச்சுவையே